Futur simple + quand + futur antérieur
Aujourd’hui, voyons les projections dans le futur avec la structure futur simple + quand + futur antérieur.
- Il reviendra quand elle se sera excusée.
- Tu ajouteras le chocolat quand le lait aura bouilli.
- Tu iras te coucher quand tu auras fini tes devoirs.
On peut remplacer “quand” par plusieurs autres expressions qu’on appelle des conjonctions temporelles comme lorsque, dès que, aussitôt que, une fois que, après que, à partir du moment où, avant la fin de, etc.
- Il reviendra dès qu’elle se sera excusée.
- Tu ajouteras le chocolat lorsque le lait aura bouilli.
- Tu iras te coucher aussitôt que tu auras fini tes devoirs.
Et on peut aussi mettre les conjonctions temporelles en début de phrase:
Lorsque vous reviendrez du chalet, les ouvriers auront terminé de réparer votre salle de bain.
Avant la fin de la semaine, j’aurai communiqué avec tout le monde et je te dirai quel gâteau acheter pour le souper du réveillon.
Et maintenant en anglais :
Today let’s see into the future with the simple futur simple + quand + futur antérieur structure.
- Il reviendra quand elle se sera excusée. He will come back when she has apologised.
- Tu ajouteras le chocolat quand le lait aura bouilli. You will add the chocolate when the milk has boiled.
- Tu iras te coucher quand tu auras fini tes devoirs. You will go to bed when you have finished your homework.
You can replace “when” with several other expressions called temporal conjunctions such as lorsque – when, dès que, aussitôt – que as soon as, une fois que – once that, après que – after that, à partir du moment où – from the moment when, avant le fin de – before the end of, etc.
- Il reviendra dès qu’elle se sera excusée. He will come back as soon as she has apologised.
- Tu ajouteras le chocolat lorsque le lait aura bouilli. You will add the chocolate when the milk has boiled.
- Tu iras te coucher aussitôt que tu auras fini tes devoirs. You will go to bed as soon as you have finished your homework.
And you can also put temporal conjunctions at the beginning of a sentence:
Lorsque vous reviendrez du chalet, les ouvriers auront terminé de réparer votre salle de bain. By the time you get back from the cottage, the workmen will have finished fixing your bathroom.
Avant la fin de la semaine, j’aurai communiqué avec tout le monde et je te dirai quel gâteau acheter pour le souper du réveillon. By the end of the week, I’ll have contacted everyone and told you what cake to buy for Christmas Eve dinner.
Voilà, c’est tout pour aujourd’hui.